Traducciones

Sindicatos y cooperativas: ¿regreso al futuro?

[Traducido por Agintea Hausten. Publicado originalmente en La Directa por David García Arístegui. El autor analiza las contradicciones entre los discurso y prácticas de la denominada “nueva política” en relación con el mundo del trabajo y el papel de la lucha sindical. Para ello, recupera los debates de la Asociación Internacional de Trabjadores alrededor de… Sigue leyendo Sindicatos y cooperativas: ¿regreso al futuro?

Traducciones

Rojava: realidad y retórica

[Traducido por A.K. y Agintea Hausten. Publicado originalmente en Troploin en febrero de 2015]   Cuando la gente (N. del T.: ‘proletarios’ en la versión francesa resumida) toma sus problemas en sus propias manos para sobrevivir, se abre la posibilidad de un cambio social. Lo que ha estado ocurriendo en Rojava desde 2012 es un intento… Sigue leyendo Rojava: realidad y retórica

Traducciones

Un rebelde en Barcelona: las primeras impresiones españolas de Jack White

[Traducido por Agintea Hausten] Vine a Barcelona como administrador de la segunda Unidad Británica de la Cruz Roja. Dos enfermeras y yo fuimos la avanzadilla para encontrar un lugar para el hospital de la Unidad en algún lugar del frente de Teruel. Desafortunadamente, la Unidad fue cancelada, toda excepto cuatro ambulancias que están ahora en route… Sigue leyendo Un rebelde en Barcelona: las primeras impresiones españolas de Jack White