Traducciones

Reflexiones sobre el régimen del Covid-19

[Publicado originalmente por Angry Workers of the World el 19 de marzo de 2020. Traducido por Agintea Hausten] El régimen del Covid-19 desde una perspectiva revolucionaria de clase en siete pasos El coronavirus lo ha inundado todo. Pese al miedo y el pánico (o lanegación) que se ha extendido, una cosa es segura: las grietas del sistema… Sigue leyendo Reflexiones sobre el régimen del Covid-19

De otrxs

Cataluña dentro del momento populista

[Texto publicado originalmente el 11 de octubre de 2017 por AC en Carbure, traducido por Fédérico Corriente en Des Nouvelles Du Front] El 1 de octubre de 2017, en Cataluña, masas de personas desafiaron a la policía para votar, y se enfrentaron a la represión por haber participado en un referéndum organizado por su gobierno y… Sigue leyendo Cataluña dentro del momento populista

Traducciones

Sindicatos y cooperativas: ¿regreso al futuro?

[Traducido por Agintea Hausten. Publicado originalmente en La Directa por David García Arístegui. El autor analiza las contradicciones entre los discurso y prácticas de la denominada «nueva política» en relación con el mundo del trabajo y el papel de la lucha sindical. Para ello, recupera los debates de la Asociación Internacional de Trabjadores alrededor de… Sigue leyendo Sindicatos y cooperativas: ¿regreso al futuro?

De otrxs

NAHIMEN. Teoria eta estrategia. 2016-III

Hirugarren atal honetan -aurtengo lehen aldizkarian- gure gertukoen ahotsak aurkezteaz gain, beste zenbait tokiko jenderen kolaborazioak batu ditugu -iritzi artikulu, erreportaje zein elkarrizketa formatuan. Bestalde, Hal Draperen “Sozialismoa behetik” testuaren sarrera gehitu da; eta urgentziazko auzien dagokionez, Abian (Sortu) prozesuaren kritika -adibidez- izango duzue irakurgai nobedadeen artean. *** En el tercer número -primero en lo… Sigue leyendo NAHIMEN. Teoria eta estrategia. 2016-III

De otrxs

Autogestión de la miseria o miserias de la autogestión

[Publicado originalmente en el número 3 de Terra Cremada (Barcelona, noviembre de 2012). De actualidad a día de hoy en Euskal Herria] En el anterior número de Terra Cremada hablábamos de la superación de la democracia en tanto que superación de la forma de gobierno actual y de la trampa en la que se basa… Sigue leyendo Autogestión de la miseria o miserias de la autogestión

Traducciones

¿Es el mundo una mercancía? [Anselm Jappe]

[Traducido por Agintea Hausten. Extracto del primer capítulo del libro “Les Aventures de la marchandise. Pour une nouvelle critique de la valeur“ (Denoël, 2003)]  LAS AVENTURAS DE LA MERCANCÍA. POR UNA NUEVA CRÍTICA DEL VALOR [Contratapa] Ha devenido banal decir que el mundo no es una mercancía, que hay que rechazar la “mercantilización de la vida”.… Sigue leyendo ¿Es el mundo una mercancía? [Anselm Jappe]

Traducciones

Proletarios de todos los países, ¿quién lava vuestros calcetines?

Sobre el trabajo doméstico, las mujeres y el capitalismo [Traducido por Agintea Hausten. Publicado en el nº 6 de la revista INCENDO Genres & Classes] El trabajo doméstico es presentado generalmente como un conjunto de tareas realizadas en el hogar donde su realización se reparte desigualmente entre los hombres* y las mujeres*. Estas últimas realizan… Sigue leyendo Proletarios de todos los países, ¿quién lava vuestros calcetines?